Навигация
Произведения Argumentum ornitologium Deutsches requiem Everything and Nothing 25 августа 1983 года Абрамович Аватары черепахи Авелино Арредондо Алеф Аналитический язык Джона Уилкинса Аргентинский писатель и традиция Бескорыстный убийца Билл Харриган Беспардонный лжец Том Кастро Бессмертный «Биатанатос» Богословы Божественная комедия Буддизм Буэнос Айрес Вавилонская библиотека Валери как символ Вдова Чинга, пиратка Версии одной легенды Вечное состязание Ахилла и черепахи В кругу развалин Встреча Время и Дж. У. Данн Гаучо Гилберт Уотерхауз «Краткая история немецкой литературы» (1943) Гуякиль Две книги Делатель Диалог мертвых Джералд Хэрд «Страдание, биология и время» Доктрина циклов Дом Астерия Допущение реальности Другой Евангелие от Марка Жестокий освободитель Лазарус Морель Желтая роза Загадка Эдварда Фицджеральда Заир Заметки об Уитмене Зеркало и маска Зеркало загадок Искушение История вечности Каббала Кафка и его предшественники Кеведо Киносценарий: Окраина. Рай для правоверных Книга вымышленных существ Книга песка Круги руин Конгресс Комментарий к 23 августа 1944 года Лесли Уэзерхед «После смерти» Лики одной легенды Лотерея в Вавилоне Логическая машина Раймунда Луллия Маседонио Фернандес М. Дэвидсон «Спор о свободе воли» Медаль Молитва Мужчина из Розового кафе Натаниел Готорн Наш бедный индивидуализм Несколько слов об Уолте Уитмене Несколько слов по поводу (или вокруг) Бернарда Шоу Неучтивый церемониймейстер Котсуке-но-Суке Нить сюжета Новое опровержение времени Ночь даров О дубляже Одна из последних версий реальности Об Оскаре Уайлде О книге «The Purple Land» Оправдание «Бувара и Пекюше» От аллегорий к романам От некто к никто Отражение О культе книг О «Ватеке» Уильяма Бекфорда Отголоски одного имени Оправдание каббалы Оправдание лже Василида О Честертоне Очередное превращение д ра Джекила и Эдварда Хайда Память Шекспира Паскаль Письмена бога Поиски Аверроэса Повествовательное искусство и магия Преступных дел мастер Манк Истмен Предисловие к книге «Похвала тени» Превращения Притча о Сервантесе и Дон Кихоте Продолжительность ада По поводу классиков Поль Груссак Пьер Менар, автор «Дон Кихота» Переводчики «1001 ночи» Рагнарёк Ранний Уэллс Роза Парацельса Сад, где ветвятся дорожки Секта тридцати Секта Феникса Синие тигры Скромность истории Скрытая магия в «Дон Кихоте» Смерть и буссоль Сон Колриджа Сон Педро Энрикеса Уреньи Соловей Джона Китса Старейшая сеньора Страшный сон Стыд истории Суеверная этика читателя Сфера Паскаля Тайное чудо Творение и Ф. Г. ГОСС Тлён, Укбар, Orbis tertius Три версии предательства Иуды Ульрика Ундр Утопия усталого человека Уэллс и притчи Флобер как образец писательского удела Фрагменты апокрифического евангелия Цветок Колриджа Циклическое время Чернильное зеркало Четыре цикла Шесть загадок дона Исидро Пароди Хаким из Мерва, красильщик в маске Хроники Бустоса Домека Христос на кресте Эдвард Каснер и Джеймс Ньюмен «Математика и воображение» Эмануэль Сведенборг» Этнограф» Юг «There Are More Things»
Каталог сайтов Каталог сайтов
Карта сайта Карта сайта

Партнеры







Я ИЩУ

(Паскаль)

Хорхе Луис Борхес

 

Паскаль

 

Мои друзья говорят, что мысли Паскаля помогают думать. И действительно, во вселенной нет ничего, что не служило бы поводом к размышлению; я же в свою очередь никогда не считал эти достопамятные фрагменты ответом на вопросы – вымышленные либо подлинные, – ими поставленные. Скорей я сочту их предикатами Паскаля, параметрами и эпитетами Паскаля. Как высказывание «quintessence of dust» [1] объясняет нам не всех людей, а принца Гамлета, словосочетание «roseau pensant» [2] объясняет нам не всех людей, а одного человека, Паскаля.

Если я не ошибаюсь, Валери обвиняет Паскаля [3] в преднамеренной драматизации; ведь в его книге запечатлен образ не доктрины или диалектического метода, но поэта, затерянного во времени и пространстве. Во времени – поскольку, если будущее и прошедшее бесконечны, подлинного «когда» не существует; в пространстве – ибо, если любое существо в равной мере удалено от бесконечного и бесконечно малого, любое «где» бессмысленно. Паскаль с презрением вспоминает о «мнении Коперника»; однако его собственный труд – это головокружение теолога, изгнанного из мира Альмагеста [4] в коперниковский мир Кеплера и Бруно. Мир Паскаля – это мир Лукреция (а также Спенсера), однако бесконечность, вскружившая голову римлянину, насмерть запугала француза. Также известно, что последний искал Бога, а первый пытался избавить нас от богобоязни.

Говорят, что Паскаль обрел Бога; и тем не менее изъявление радости у него не так красноречиво, как описание одиночества. В этом он не знал себе равных; достаточно здесь привести знаменитый 207‑й фрагмент издания Бруншвейга («Combien de royaumes nous ignorent» [5]) и другой, следующий за ним, где говорится о «бесконечной огромности пространств, мне неизвестных и где меня не знают». В первом случае пространное слово «royaumes» [6] и брезгливый глагол в конце заставляют содрогнуться; однажды я решил, что это восклицание из Библии. Помню, я просматривал Писание; нет, искомого места я не нашел, но зато обнаружил его полную противоположность: трепетные слова существа, познающего свою обнаженную душу под пристальным взглядом Бога. Говорит Апостол (1 Коринф. 13: 12): «Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицом к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан».

Не менее показателен 72‑й фрагмент. Во втором абзаце Паскаль утверждает, что природа (пространство) – это «бесконечная сфера, центр которой везде, а окружность – нигде». Паскаль мог найти эту сферу у Рабле (III, 13), приписывающего ее Гермесу Трисмегисту [7], или в символическом «Романе о Розе» [8], где она представлена как платоновская. Все это неважно; существенно то, что метафорой, которой Паскаль описывает пространство, его предшественники (среди них сэр Томас Браун в «Religio medici» [9]) обозначали Бога [10]. Не величием Творца озабочен Паскаль, но величием Творения.



[1] «Квинтэссенция праха» (англ.).  Шекспир. Гамлет. Акт. II. Сцена 2, 321. – Перевод Б. Пастернака.

 

[2] «Мыслящий тростник» (франц.). Из фрагмента 347 по изданию Бруншвейга.

 

[3] Речь идет о неприятии Полем Валери «…страха, отвращения, отщепенства» и «устрашающего Бога», привносимых Паскалем в метафизику. Валери выразил это неприятие в «Бортовом журнале господина Теста», опубликованном в 1925 г. (Valйry Paul. Oevres completes. Paris, 1974. V. 2. P. 666 – 667).

 

[4] Альмагест – тридцатитомный трактат, суммирующий всю древнегреческую астрономию и написанный Клавдием Птолемеем ок. 125 – 150 гг.

 

[5] «В каких только королевствах обо мне ничего не знают» (франц.).

 

[6] королевства (франц.).

 

[7] Гермесу Трисмегисту – имеется в виду возникший в позднеантичной мифологии образ бога Гермеса, связанный с посреднической функцией между миром живых и миром мертвых; герметическая традиция приписывает ему трактат «Поймандер» – важнейший источник оккультных и алхимических знаний.

 

[8] «Роман о Розе» – аллегорическая поэма, памятник французской литературы XIII в.

 

[9] «Исцеляю врача» (лат.).

 

[10] Насколько я помню, истории известны не божества – конические, кубические или пирамидальные, – но идолы. И наоборот, форма сферы совершенна и подобает божеству (Цицерон. De natura deorum [«О божественной природе» (лат.). ], II, 17). Сферическим представляли Бога Ксенофонт и поэт Парменид. По мнению некоторых историков, Эмпедокл (фр. 28) и Мелисс считали его бесконечной сферой. Ориген говорил, что мертвые воскреснут в форме сферы; Фехнер («Vergleichende Anatomie der Engel» [«Сравнительная анатомия ангелов» (нем.). ]) приписывал эту – визуального характера – форму ангелам. До Паскаля выдающийся пантеист Джордано Бруно («De la causa» [«О причине» (лат.) ], V) приспособил сентенцию Трисмегиста к материальному универсуму.

 

   Мнений: 0 | Заглянули 210

Популярные новости
Календарь событий
«    Май 2012    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
Друзья